Dum mi atendas la aliajn membrojn de la loka grupo, mi trinkas bieron “Gummylicious.”

Bradipo rigardas esperantujon
Dum mi atendas la aliajn membrojn de la loka grupo, mi trinkas bieron “Gummylicious.”
Montriĝis, ke la hieraŭa Zamenfesto estis fakte keksofesto! Mi alportis zingibrajn briletojn, Chris alportis sukerajn keksojn en formo de verdaj steloj, kaj Samuelo alportis arakida-buterajn keksojn.
Ni babilis plejparte en Esperanto. Estis bonega.
Ĉe la bierfarejo Blinda Porko hieraŭ por la kunveno de la loka Esperanto-grupo, mi trinkis bieron “Cloud Inversion” (Nebulo Inversio). La vetero estis sufiĉe varma, ke ni povus kunveni ekstere!
Ĉe la Esperanta grupa kunveno, Mikelo montras al ni lian Oculus-Go-n (kun okuloj “gugli.”).
Lasta semajno, nia loka grupo refoje legis novelon de Marjorie Boulton el Faktoj kaj Fantazioj: “La Virino, kiu Adoptis Ursidon kiel Filon.” Ĝi estas absurda, ridinda rakonto, pri ursido vartita kiel knabo.
Refoje, mi estis movita verki novan, pli veran rakonton. Ĉi-fojon, ĝi estas sufiĉe mallonga, mi simple afiŝas ĝin. Jen:
La Malsaĝa Virino Kiu Adoptis Ursidon
Iam estis malsaĝa maljunulino, kiu provis varti ursidon. Dum kelkaj semajnoj, ĝi estis tre ĉarma dombesto, kaj ĉiuj ŝatis ĝin. Tiam, ĝi mortigis la maljunulinon kaj manĝis ŝian hepaton.
Fino
Por la diskuto-rondo de nia loka grupo, ni legis rakonton de Marjorie Boulton el la libro Faktoj kaj Fantazioj. En la rakonto, patro dezirante elekti la plej bonan edzon por la filino, diras, ke ŝi mortis, kaj petas monon por funebro. Du el la junuloj diras ne, sed la tria donas la monon kaj iras por kunlamanti kun la patro. Tiam la patro malkovris la ruzon, kaj la paro edziĝas.
Mi trovis la rakonton stranga kaj timiga. Do, por komfortigi min, mi verkis alian rakonton pri simila patro kun simila filino—sed mi priskribas pli probablan rezulton.
Mi nomis ĝin “Legendo pri Belulino.”
Steve enmetis ĝin kun la Legendoj de la Zne Majstroj, kaj nomis ĝin “La Ŝparema Patro.”